What’s New

Check out our new music videos on youtube! :)

HAPPY (WHEREVER YOU ARE)

THE OLD WAYS (Loreena McKennitt cover)

Who We Are

History

The origins of the Jacki van Gogh project date back to the first half of the 90s when most of the material for the project was written and composed. Jacki van Gogh started as a singer-songwriter, drawing from the Czech folk music tradition, while also exploring a number of other styles.

Song lyrics for the project are written in both Czech and English, a language very close to the artist‘s heart. During the 90s, Jacki van Gogh also participated in performances which were part of the “Musicians to the Earth“ project, organized by the ecological organization Children of the Earth (Děti Země).

The project’s second period, from 2000 to 2006, began with a series of solo concerts with an acoustic guitar, and subsequently with a full band, including drums, bass, guitar, piano, and violin, shifting the project towards folkrock music. This period culminated in a series of concerts and the release of the first CD, Poprvé in 2006.

After a five year break, the Jacki van Gogh project began working on the songs that would be included in the band’s second CD. The Combat Rabbit Strikes Back was released in April 2014. Since the album’s release, the Jacki van Gogh project has produced and released two videos from the first album – Happy (Wherever You Are) and The Old Ways (with kind permission from Loreena McKennitt/Quinlan Road), and also launched this brand new website.

Jacki van Gogh

vocals, acoustic guitar, programming


Jacki van Gogh has been performing primarily as a solo artist, with an acoustic guitar, since 1998. He also gained experience on stage playing with the rock band Chain of Thoughts. The Jacki van Gogh project, featuring guitars, bass, drums, piano, and violin, debuted in 2005 with its first live performance. One year later, the first CD, Poprvé, was released. The project’s second CD, Combat Rabbit Strikes Back, was released in 2014.

Musical influences

Tori Amos, Loreena McKennitt, Sinead O´Connor, Suzan Vega, George Michael,
Faith No More, K. Kryl, J. Nohavica

Ibrahim Hassan alias Milan Janeček

Bass guitar


Ibrahim describes himself as born, unraised, and untrained. His attributes are boxer trunks, glasses, long hair (but only on his head), meat, Pilsner Urquell, tennis, and beach volleyball.

Influenced by

Mike Porcaro, Tony Levin, Guy Pratt, Laurence Cottle, P.G.Wodehouse, J.R.R.Tolkien, K. Amis, J.K.Jerome, B.V.Úvalský, Toto, Rush, Yes (with T.Rabinem), Saga

Ibrahim has previously played with

Petr Poláček, Vlasta Horváth, Prince Alfredo & The Warriors, Lenya, Nšoči, Greengrass, ED, Tanya, Monika Agrebi

Currently, he plays with

Nelly Řehořová, Michelle B. Band, Věra Martinová

Václav Šnýdr

Piano


Václav previously played with Ink Fish as well as the H Jazz Trio (jazzové trio H), He currently plays with the Lime Dezer and Bellamy Moon bands.

Lukáš Klíma

Violin


Lukáš has been playing violin since he was seven years old, influenced by classical music as well as jazz and progressive rock, such as Keith Emerson, Jean-Luc Ponty, Didier Lockwood, Pink Floyd, among others.
Lukáš currently performs with the Klíma Duet ensemble (along with his son, Richard), the Piccola orchestra, and also in the Bohemiachor choir.

Ondřej Toul

el. guitar


Ondřej previously played with the following bands: ToulBox, ExExperience Hendrix Revival, Petr Poláček & Iluze/Bad Name.
He currently plays with the So Fine band as well as in a duet ensemble with a pianist Tomash Shydlowski, and is also active in composition and production of original music.

WWW

http://www.ondrejtoul.com

Petr Kačín

acoustic guitar, electric guitar, vocals


Petr previously performed in Beatles revival bands The Basketles (bass, vocals), Get Back (bass, vocals), and
Professor (guitar, vocals).
He currently plays with the Brouci Band as a solo guitarist and vocalist.

Favorite artists

Rolling Stones, The Beatles, Bon Jovi, Mr. Big, Eric Clapton

Jacki van Gogh project members also are

Anna Dulča Jakoubková – vocals; Lauren E. Pérez – vocals; Radim Chrobok – drums; Tokhi – precussions; Tomáš Náprstek – drums; Tereza Daňhelovská – vocals; Ondřej Krumphansl – vocals; Michal „Maykee“ Chvátal – vocals, programming; Ondřej Svatoň – el. guitar; Rastislav Kozoň – saxophone

Discography

Combat rabbit strikes back

2014

Performed by

Jacki van Gogh vocals (1-10), acoustic guitar (1, 4, 5), programming (1-10), piano (4); Ibrahim Hassan (Milan Janeček) bass guitar (1-6, 8, 9); Vašek Šnýdr piano (1, 3, 6, 7); Lukáš Klíma violin (4, 7, 8); Anna Dulča Jakoubková alias Combat Rabbit – vocals (2, 4, 6, 8, 9); Ondřej Toul el. guitar (1, 2, 10); Petr Kačín el. guitar (9) & vocals (3); Michal „Maykee“ Chvátal programming & vocals (8); Ondřej Svatoň el. guitar (5); Rastislav Kozoň saxophone (3), Rooster piano (7); Tomáš Náprstek  drums (5); Lauren E. Pérez vocals (10); John B. Jaeger vocals (10); Tereza Daňhelovská vocals (4, 8); Ondřej Krumphansl vocals (1, 5); Dalibor piano & vocals (7); Eliška „Tygřík“ Jakoubková child’s laughter (4)

– Recorded at the 3Bees studio

Poprvé

2006

Performed by

Jacki van Gogh vocals, acoustic guitar; Petr Kačín acoustic guitar, el. guitar, vocals (1-5, 9); Vašek Šnýdr piano; Ibrahim Hassan (Milan Janeček) bass guitar; Lukáš Klíma violin; Radim Chrobok drums; Tokhi percussions; Lauren E. Pérez vocals; Ondřej Krumphansl vocals (2,4)

Ú-l-e-T-y (1999)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Občas, když ležím a cejtím se sám,
nejím a nespím a ani si nezpívám.
Myšlenky moje jen a jenom s tebou.
Takhle nejde to dál, jenže co dělat mám?!

Chtěl bych se sebrat, zazvonit u tvejch bran
a potom já a ty, stačil by i stan.
Škoda, že nejde to, celej svět proti nám,
bojujem s ním jak s hejnem divejch vran.

Mít tak svůj vlastní svět, kam bych moh´ odletět
a vzít tě sebou, zahrnout něhou.
Jenom my dva a city, kouzelně rozmanitý.
Stop, konec předstírání, ať žije milování!

Vždycky, když chovám se jak chovat se nechci,
Bumerang do hlavy. Dík za tu lekci.
Neříkej mi, že to tak musí být, to ne!
Uvnitř to bolí, bolí jako po injekci.

Žijem si život svůj, svět patří nám,
Já s tebou a ty se mnou, pusu ti dám.
Pojď, někam zalezem, spoustu času máme.
Nikdy už ti neuteču, přísahám!

Mít tak svůj vlastní svět …

Lust ‘n Soul (1995)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Babe, I don`t know who you are,
from me you`re just too far
and you want me to say
that I`m in love with you.Hey!

Don`t you think it`s too much?
Because I am not such,
such a man you can meet
and get at once all that you need.

No, this is not what I want
and I`m gonna hold on.

Women and their beauty sure can
infatuate all men. But
what is lust against soul?!
Even a body gets old!
(You) say you wanna be my wife
and spend with me all your life
but only one week ago
we met each other and so
I don`t know whether you lie
tell the truth or deny.

What I really need is a friend.
Someone who gives you a hand
helping just when you need
to get back on your feet.

Definice bolesti (1996)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Bolest je ouško od koláče,
skousni a uslyšíš.
Bolest je bytost, která pláče.
Křikem jí přehlušíš a ranou utišíš.

Jako když jehla vjede tam, kam nemá.
Vesmír se náhle slije do jediný slzy.
Ta slza vyhlédne si cíl a padá
tak sama, vždyť na pláč je ještě příliš brzy.

Proč obklopuje nás bolest?
Prý aby nás chránila.
Však všechny, kdož na život si sáhli,
vlastní bolavá duše zabila.

Člověk se směje ranám do očí
dokavad zasahují tělo.
Však nahý stojí bezmocen
a křičet by se chtělo, (a tělo by se chvělo,)

když kdosi tupým nástrojem
se hrabe v jeho duši.
Pak těžko žíti s mírem v mysli,
když člověk lásku jenom tuší.

Život je věčný hledání.
Cesta bez konce.
Jak hrozně bolí zklamání,
když člověk zjistí, že to, jak žil,
byl jeden velký omyl
a pohádka je bez zvonce, a pohádka je …

Look at her (1994)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Sitting in my chair I can see your face
smiling like the sun at everyone who`s near.
But there is a problem `cause I know you`re a bitch,
you like being cruel, that seems to be clear.

/ Get out of my way, get out of my way,
`cause I`m going to kill you and tear you up
if you stay. /

In your happy smile there`s a kind of pride.
Sometimes you remind me of a statue of gold.
But inside your head instead of your brain
a hungry beast of prey keeps you in its hold.

Get out of my way …

Maybe you used to be a nice little girl
who obeyed her parents and was good at school.
Now you have your ways and these ways are bad.
Just keep in mind that you`re not that cool!

Get out of my way …

Goodbye My Friend (Happy Wherever You Are) (1995)

Hudba a text: Jacki van Gogh

(dedicated to Nicole Luter)

I want to be with you today,
please wait for me, don‘t run from me.
I know you‘re leaving anyway.
I‘d like to see you happy.

Happy, happy – I‘m not.

I know there‘s something strange ‘bout you,
but I can‘t see what it might be.
I may not see you anymore.
You‘re leaving me, you‘re leaving me.

And if you feel lonely,
just write to me, just write to me.
There‘s just one thing I want from you,
remember me, don‘t forget me!

The Old Ways

Hudba a text: Loreena McKennitt

The pounding sea is calling me home, home to you.
The pounding sea is calling me home, home to you.

On a dark new year`s night,
on the west coast of Clare
I heard your voice singing.

Your eyes danced the song,
your hands played the tune.
`Twas a vision before me.

We left the music behind
and the dance carried on
as we stole away to the seashore.

We smelt the brine,
felt the wind in our hair
and with sadness you paused.

Suddenly I knew that you`d have to go.
Your world was not mine, your eyes told me so.
Yet it was there I felt the crossroads of time
and I wondered why.

As we cast our gaze on the tumbling sea
a vision came o`er me
of thundering hooves and beating wings
in clouds above.

Turning to go (I) heard you call out my name.
Like a bird in a cage, spreading its wings to fly.
“The old ways are lost” you sang as you flew
and I wondered why.

The thundering waves are calling me home,home to you.
The pounding sea is calling me home,home to you.

Poprvé (2001)

Hudba a text: Jacki van Gogh

(věnováno Dulče)

Ohnivá brána, pak pahorky z ledu.
Váhal jsem, váhal zda líbat tě svedu!
Sladce Tvá ústa mě ke hříchu svádí,
Kouzelná umíš být, pohádko mládí.

Uprostřed polibku hlava se zatočí,
Ztracen jest ten, kdo ti pohlédne do očí.
Barevnou radostí, plamínky hrají,
i srdce nejtvrdší před nimi tají.

Pohladím něžně, políbím divoce
Ňadra Tvá, pevnosti s branami z ovoce.
Vydám se na cestu okolo světa
Dokud mne provází paprsky léta, paprsky léta.

Dolů z hor přes pláně, Údolím dechu.
Koně své nešetřím, uštvu je v spěchu.
Podléhám s chutí té nezkrotné touze
a ty se mi vzdáváš tak nádherně dlouze.

Love is sometimes cruel (1994)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Oh my love, please come back to me,
I know that you long to be free.
Oh my love, when waiting for you,
there is no happiness. What can I do?

Don’t you think that we used to be happy
and now all those great things are completely lost!
(But) I’ve buried the hatchet and you are forgiven
and the door to my heart will never be closed.

So if you don’t mind, please, send me a letter
to show me you didn’t forget, a few words will do.
But if it should bother you, there’s no need to do it.
I’ll be fine in no time, soon I’ll get over you.

Oh, sometimes deep love even when it’s over
lasts and a poor lover feels very sick.
Why is there no cure and nothing to help him?
Love is sometimes cruel. The end feels like a kick.

Vězeň (1989)

Text: A.S. Puškin

Hudba: Jacki van Gogh

V mé kobce je temno a zatuchlý vzduch
a nádherný orel, můj tesklivý druh,
jenž svobodu poznal, cár potravy rve
a křídly se vzpírá, ne napoprvé.

Pak potravu nechá a dívá se ven,
tak jako by se mnou měl společný sen.
A dívá se po mně a křičí, a tím
mě volá a říká mi: “Uleťme jim!

Jsme svobodní ptáci, nu bratře, je čas!
Tam do oblak, vzhůru nad bělostný sráz,
tam nad moře siné‚ kde pobývat smí
jen divoký vítr, jen vítr a my!”

Re-Dawning (1996)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Desire, a liar, catching and grasping
Higher and higher, then falling and gasping
Sunshine and blindness, losing sight
Drowning in darkness, there´s no way out to the light

Don´t go, don´t choose the ways
That other people all around you li-
-ke “No,” when even flowers
Whisper in your ear: “Say ´Yes´ and tr-
-y” floa-ting down the river
On those dreams you dream up every night
And you will be alive, you´ll be alive, and you will be alive

It´s dawning, cease crawling, stand up and look around
(It’s) time to start breathing, the past is now under the ground
So much to choose, you start a brand new life
Find your own virtues, a safe lake for you to dive

Don´t go …

Do očí (1996)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Všude kolem lidský tváře
Oči silou sklopený
Předstíraný svatozáře
To jsou lidi, to jsme my

Lidi pravdu nesnášej, tak jim jí ukaž
Nastav jim zrcadlo, jen ať se podívaj
A když tě pomlouvaj a házej na tebe špínu
Vykašli se na ně a dál si svoji hraj!

Každej z nás, a to je smutný
Nemá rád, když se mu říká
Pravda, která občas bolí
Radši před ní utíká

Lidi pravdu nesnášej …

Diamond Ring

Hudba a text: Jon Bon Jovi / Desmond Child / Richard Sambora

Diamond ring, wear it on your hand
It’s gonna tell the world, I’m your only man
Diamond ring, diamond ring
Baby, you’re my everything, diamond ring

Red, red rose brought it home to you
Blood red rose tells me that you’re true
Red, red rose, blood-red rose
Like a fire inside that grows, blood-red rose

When you’re hungry, I will fill you up
When you’re thirsty, drink out of my loving cup
When you’re crying, I’ll be the tears for you
There’s nothing that I wouldn’t do for you

When you’re hungry, I will fill you up
When you’re thirsty, drink out of my loving cup
When you’re crying, I’ll be the tears for you
There’s nothing that I wouldn’t do for you

You know, I bleed every night you sleep
’cause I don‘t know if I’m in your dreams
I want to be your everything

Diamond ring, wear it on your hand
It’s gonna tell the world, I’m your only man
Diamond ring, diamond ring
Baby, you’re my everything, diamond ring
Darling, you’re my everything, diamond ring
Now you’ve got me on your string, diamond ring

Pour Elise (2013)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Les empreintes des yeux qui m’regardent
(´Suis) étonné par leur couleur si perçante
Dans le noir je te suis
Toi, mon feu éternel qui me fuit
Pas assez de temps pour nous deux
Le monde est devenu un petit peu fou

Une petite fille qui est entrée dans ma vie
La petite fille qui me force à sourire
Cette petite fille pour qui ´suis prêt à mourir
Dans tes yeux si je pouvais lire!
T’es contente, j’espère …

I wanna know – rock version (1995)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Lately when I look around
Hate and darkness abound
And I’m perfectly numb
Time to pick up a gun

Violence and wars lie deep in our hearts
And there’s always someone (who’s) ready to start
To take control of our minds
We’re nothing but puppets without any chance

And I wanna know why people kill each other
Why do they take a gun and open fire
You can never get rid of the feeling of guilt. Oh no!
And I wanna know why soldiers march on the battlefields
Of this world, of this world

All soldiers have always been so blind
Mere pawns on a chessboard with no place to hide
They were told: “Pick up your gear (and) go there and hate!
Chechenia, Bosnia, Vietnam, Kuwait

And I wanna know …

NAKOKOTDEN (1996)

Hudba, Text: Jacki van Gogh, Michal “Maykee” Chvátal

Jedu takhle v klidu v metru sám na sedačce
Když v tom přijde revizor. „Co chceš?“ říkám tý sračce
Ale vono jich tam bylo přinejmenším deset
Bylo tam tak narváno, že skoro sem si nesed

Dělám, že je nevnímám a radši čumím jinam
Sem děsně nenápadnej, nevysílám nepřijímám

Chvíli si tak jedu, v tom přistoupil tam dědula
Revizoři škleběj se: „Čum na toho senila!“
Stařík je však neslyší a v pohodě si sedá
Samozřejmě sem to já, kdo na nohy se zvedá

Revizorům sepnul radar, ze všech stran se blíží
Kruh kolem mě zužuje se, panika se šíří
„Necháte ho bejt!“ zvolal ten starej pán
Voni se na něj vrhli a já radši utíkám

Zdálky zvuky boje slyším: „Au, au, to to bolí!!!“
Ten chudák starej plešatej se asi brání holí
Boj postupně sílí, revizoři šílí
Já s prknem beru roha a mou prdel to míjí

Hm, nakokotden, nakokotden, kde to jsem, je to sen, sen. Kampak to jdem, jdem?
Hm, nakokotden, nakokotden, kde to jsem, je to zlej sen, jsem tady s vámi

Snowbiče mám v ruce, brko držím v zubech
A vesele si uháním po Petřínskejch schodech
V rauši sjetej, unavenej zapínám si vázání
Sjet tendleten kopec mě už nic a nikdo nebrání

Řítím se dolů, dávám si co se dá
Babka, co jsem právě srazil, nějak se moc nezvedá
Neva, sněhy roztajou a vona steče dolů
Ať mi prkno políbí, zvysoka na ní – PÍÍP –

Co se má co v zimě sama potloukat po svahu
Když nachází se ve stavu, ve kterým brzdí dopravu
Ale já už svištím dál, však toho sem se nenadál
Že babka měla synovce, ukrutnýho svalovce

No a teď sem v prdeli. Co mám dělat, ty vole?!
Vždyť dřív, než sem to sjel, von už dávno čekal dole – to bude bolet!!!
V jedný ruce sekyru, v druhý ruce vidle
Za pasem měl mačetu, voslovil mě: “Ksindle!“
Přískokem se přiblížil, surově mi ublížil
Teď si lížu rány, snad aspoň doma (mladá) dá mi

/Dennakokot, dennakokot, jsem, jsem v prdeli, noc den. Pusťte mě ven, ven!/
/Hm, nakokotden, nakokotden, kde to jsem, je to sen, sen, kampak to jdem?/

Lucky smile (2007)

Hudba: Dalibor, Jacki van Gogh

Text: Jacki van Gogh

Polo, polovina
Čí je, čí je to vina
Štěstí se v něm ukrývá
Že se teď už neusmívá?

Gimme your Lucky smile
A já popluju tam, kam bude
Dech z tvých očí vát
A koutky rtů tvých – ŠÍLENSTVÍ!

Polož svou dlaň
V očích se ti blýskl plamen
Na můj odraz tvého bytí
Rysy ztuhly v tvrdý kámen
Postupně však roztávají
Bílí sloni chtějí pít
Pro co všechno stojí za to žít?

Gimme your Lucky smile
A já popluju tam, kam bude
Dech z tvých očí vát
A koutky rtů tvých – ŠÍLENSTVÍ!

Dvakrát polovina
Čí, čí, je to, není, není ničí vina
Jedno celé štěstí
Tak krásné, malé, vzácné – ŠÍLENSTVÍ!

Gimme your Lucky smile
A já popluju tam, kam bude
Dech z tvých očí vát
A koutky rtů tvých – ŠÍLENSTVÍ!

Medvěda nepoučíš (1996)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Sedí medvěd vožralej
A písničku si píská
Když v tom přijde veverka
A strašlivě ho ztříská

Proč ty malá veverko
Si zmlátila medvěda?
Když von si na mě dovoloval
včera u oběda

Po výprasku medvěd sedí
Hlava se mu točí
Hádám, že ho okouzlily
Veverčiny oči.

Já jsem malá veverka
A všem nakopu prdel
Zmlátila jsem toho troubu
Protože fakt smrděl

Zpráva z tisku:
Zákeřné individuum, terorizující mírumilovné obyvatele lesa, bylo po měsících pátrání konečně zadrženo. Nadstrážmistr Opička projevil neobyčejnou osobní statečnost a násilníka přemohl. Po zneškodnění pachatele došlo k překvapivému odhalení – nejednalo se o totiž veverku, jak bylo původně avizováno, ale o po uši ozbrojeného a smrtelně nebezpečného bojového králíka …
Poškozený Méďa Béďa z Brtníkova vypověděl, že hodlá neprodleně podat trestní oznámení.
Pokračujeme zprávami ze sportu …

Noční host (1989)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Ležel jsem v posteli, skoro už spal
Když tu zelený mužícek na okno zaklepal
Spím, či bdím, sám to nevím
Návštěvu z vesmíru stát tu vidím

Měl zelené šatičky hebké jak mech
A byl tak maličký, já jen si vzdech
On na mě se smál, já hloupě vypadal
V téhleté chvíli on tady byl král

Rukou mi zamával, pak odletěl
A já mu uvěřil, vždyť já naletěl
Asi byl to jen sen, podivný sen
Už vstává slunce a s ním nový den

I wanna know – slow version (1995)

Hudba a text: Jacki van Gogh

Lately when I look around
All I can see, it’s all about
Violence and death, murder and war
And it makes me wonder: “Isn’t there more?”

Maybe it lies deep inside our hearts
A small trace of evil that starts
To grow and to take control of our minds
Whenever there is something we long to get in our lives

And I wanna know why people kill each other
Why do they take a gun and open fire
You can never get rid of the feeling of guilt. Oh no!
And I wanna know why soldiers march on the battlefields
Of this world, of this world?

All soldiers have always been so blind
Mere pawns on a chessboard with no place to hide
They were told: “Pick up your gear (and) go kill and hate!
Chechenia, Bosnia, Vietnam, Kuwait

One day, maybe, people will understand
That life is the most precious gift
And nothing but love can bring peace to this land …


Contact

Jacki van Goghjacki@volny.cz+420  603  111  021© Jacki van Gogh

Please fill in if you'd like to leave us a message or order a CD

Select CD